Вернуться на главную страницу Algo.ru  
 

Microsoft извлекает уроки из опыта Linux

 

 

     

По материалам ZDNet...

3 сентября 2001
–> вернуться на System Integration (news)

Microsoft taking lessons from Linux

В последнее время Microsoft потратила много сил на борьбу с Linux, но помимо этого компания извлекла уроки и определенную пользу из конкурирующей операционной системы.

Успех Linux в области недорогих серверов привел к тому, что Microsoft пересмотрела семейство своих серверных продуктов. Об этом сообщил директор по стратегии конкуренции отделения Microsoft Windows Дуг Миллер (Doug Miller). К тому же Microsoft поняла, что ей следует теснее взаимодействовать с программистами, использующими продукты Microsoft.

«Любая конкурирующая технология полезна для отрасли. Она заставляет нас оценивать свои собственные продукты, — сказал Миллер на выставке-конференции LinuxWorld. — Linux послужила для Microsoft катализатором в этом плане». В будущие версии серверной операционной системы Microsoft, которая сначала имела кодовое название Whistler server, затем Windows 2002, а теперь называется Windows .Net Server, войдут не только редакции Server, Advanced Server и Datacenter, как в Windows 2000, но и упрощенная редакция для Web-серверов, которая будет стоить дешевле.

Web-серверы — компьютеры, используемые для размещения Web-сайтов и передачи страниц на Web-браузеры — стали одной из областей, где Linux добилась успеха, как и в некоторых сетевых сервисах, таких как связь интернет-адресов с именами серверов. «Наибольший интерес (в Linux) представляют бизнес-модель и сообщество разработчиков, — сказал Миллер. — Это показало нам, что нужно сделать в мире Microsoft».

Возможно, в чем-то Linux и повлияла на Microsoft, но есть вещи, которые компания из Редмонда менять никак не желает — она отказывается передать контроль над операционной системой кому бы то ни было, в чем полностью расходится с методами движения open source. «Мы не хотим вносить вечную непредсказуемость, позволив серьезно менять основополагающую систему», — заявил Миллер. Однако некоторым бизнес-партнерам компания позволяет изучать и модифицировать исходный код Windows СЕ. «Linux — это хаос, — говорит Миллер. — Это разновидность произвола. Это нескоординированные действия разных групп. Следствием столь слабого планирования при таком количестве компонентов стало то, что в Linux нет централизованной концепции управления всеми модулями».

Однако по мнению лидера разработки Linux Линуса Торвалдса (Linus Torvalds), в децентрализации нет ничего плохого. «Когда так много отдельных программистов участвуют в движении open source и работают над тем, что им интересно, результатом становится более эволюционный прогресс, как тот, который привел к появлению сложнейших систем вроде человеческого мозга», — сказал он в среду во время дискуссии. «Я попробовал несколько месяцев побыть менеджером в компании, где я работаю, — сообщил он. — Честно скажу: это ужасно. Я не могу спланировать даже свою собственную жизнь. Тот факт, что Linux, несмотря на это, работает, доказывает, что организация есть, причем хорошая».

Однако при всех различиях Linux сталкивается со многими из тех же проблем, которые стоят перед Windows. Например, у Microsoft ушли годы на то, чтобы добиться эффективного использования всех центральных процессоров в мультипроцессорных серверах. И завоевать признание корпоративных заказчиков для Linux будет ничуть не легче, чем для Microsoft. «Мы годами добиваемся доверия со стороны предприятий», — сказал Миллер.

Microsoft работает над мерами, затрудняющими копирование ее ПО, но Миллер выразил уверенность, что эти антипиратские средства не повредят позиции компании на рынке. «Мы чувствуем, что цена, которую мы берем за свое ПО, является очень выгодным капиталовложением для наших заказчиков, — сказал он. — Люди приобретают операционную систему, чтобы решать задачи. Если Linux не позволяет этого делать — пусть даже бесплатно, — то она им не нужна».

Однако цены Microsoft уже кусаются и дают Linux шире развернуться, причем не только в странах третьего мира с ограниченным бюджетом. Так считает аналитик Giga Information Group Стейси Квандт (Stacey Quandt). «По-моему, конечные пользователи рассматривают Linux как освобождение от пут Microsoft, — говорит она. — Болевая точка уже достигнута».


–> вернуться на канал System Integration (news)